See stampa in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "en", "3": "stamp" }, "expansion": "English stamp", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From English stamp", "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "19": "", "2": "adjective", "20": "", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "f1accel-form": "gen|s|m", "f2accel-form": "gen|s|f", "f3accel-form": "gen|s|f", "f4accel-form": "p", "f5accel-form": "comparative", "f6accel-form": "comparative", "f7accel-form": "comparative", "f8accel-form": "qualitative", "f9accel-form": "qualitative", "head": "" }, "expansion": "stampa", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "stampa", "name": "gd-adj" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "35 30 35", "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "cute, handsome" ], "id": "en-stampa-gd-adj-fqnZgRDr", "links": [ [ "cute", "cute" ], [ "handsome", "handsome" ] ] } ], "word": "stampa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "en", "3": "stamp" }, "expansion": "English stamp", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From English stamp", "forms": [ { "form": "stampaichean", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "plural", "18": "stampaichean", "19": "", "2": "noun", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "{{{pl4}}}", "25": "", "26": "", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f10accel-form": "genpl", "f1accel-form": "dat|s", "f2accel-form": "dat|s", "f3accel-form": "dat|s", "f4accel-form": "gen|s", "f5accel-form": "gen|s", "f6accel-form": "gen|s", "f7accel-form": "p", "f8accel-form": "p", "f9accel-form": "p", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "stampa f (plural stampaichean)", "name": "head" }, { "args": { "g": "f", "pl": "stampaichean" }, "expansion": "stampa f (plural stampaichean)", "name": "gd-noun" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "stampail" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "35 30 35", "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "postage stamp" ], "id": "en-stampa-gd-noun-jtYdO7DV", "links": [ [ "postage", "postage" ], [ "stamp", "stamp" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "35 30 35", "kind": "other", "name": "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Burn mark on the horns of cattle" ], "id": "en-stampa-gd-noun-tQQ-Fl61", "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "stampa" }
{ "categories": [ "Pages with 8 entries", "Pages with entries", "Scottish Gaelic adjectives", "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "Scottish Gaelic feminine nouns", "Scottish Gaelic lemmas", "Scottish Gaelic nouns", "Scottish Gaelic terms borrowed from English", "Scottish Gaelic terms derived from English", "gd-noun 2" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "en", "3": "stamp" }, "expansion": "English stamp", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From English stamp", "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "", "18": "", "19": "", "2": "adjective", "20": "", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "f1accel-form": "gen|s|m", "f2accel-form": "gen|s|f", "f3accel-form": "gen|s|f", "f4accel-form": "p", "f5accel-form": "comparative", "f6accel-form": "comparative", "f7accel-form": "comparative", "f8accel-form": "qualitative", "f9accel-form": "qualitative", "head": "" }, "expansion": "stampa", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "stampa", "name": "gd-adj" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "cute, handsome" ], "links": [ [ "cute", "cute" ], [ "handsome", "handsome" ] ] } ], "word": "stampa" } { "categories": [ "Pages with 8 entries", "Pages with entries", "Scottish Gaelic adjectives", "Scottish Gaelic entries with incorrect language header", "Scottish Gaelic feminine nouns", "Scottish Gaelic lemmas", "Scottish Gaelic nouns", "Scottish Gaelic terms borrowed from English", "Scottish Gaelic terms derived from English", "gd-noun 2" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gd", "2": "en", "3": "stamp" }, "expansion": "English stamp", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From English stamp", "forms": [ { "form": "stampaichean", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gd", "10": "", "11": "", "12": "", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "17": "plural", "18": "stampaichean", "19": "", "2": "noun", "20": "", "21": "", "22": "", "23": "", "24": "{{{pl4}}}", "25": "", "26": "", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f10accel-form": "genpl", "f1accel-form": "dat|s", "f2accel-form": "dat|s", "f3accel-form": "dat|s", "f4accel-form": "gen|s", "f5accel-form": "gen|s", "f6accel-form": "gen|s", "f7accel-form": "p", "f8accel-form": "p", "f9accel-form": "p", "g": "f", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "stampa f (plural stampaichean)", "name": "head" }, { "args": { "g": "f", "pl": "stampaichean" }, "expansion": "stampa f (plural stampaichean)", "name": "gd-noun" } ], "lang": "Scottish Gaelic", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "related": [ { "word": "stampail" } ], "senses": [ { "glosses": [ "postage stamp" ], "links": [ [ "postage", "postage" ], [ "stamp", "stamp" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "Burn mark on the horns of cattle" ], "tags": [ "feminine" ] } ], "word": "stampa" }
Download raw JSONL data for stampa meaning in Scottish Gaelic (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Scottish Gaelic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.